HALL OF SHAME
Blaming Polish Americans or Poland has increased lately and is becoming a new norm for some. Politicians do it mostly pressured by powerful lobbyists. Since there is no apparent cost to any Poland bashing, it does not take much to convince a politician towards anti Polish behavior. Offending Poland and Poles by assigning them derogatory features is pure racial and nationalist discrimination. We have decided to point to some of the most outrageous outbursts of insensitivity, arrogance, and discrimination. Before you vote, check our Hall of Shame. Politicians who have made it to our Hall of Shame act like enemies of Polish Americans and Poland, and do not deserve our vote. Obwinianie Amerykanów polskiego pochodzenia czy Polski wzrosło ostatnio i staje się nową normą dla niektórych. Politycy robią to głównie pod presją potężnych lobbystów. Ponieważ nie ma żadnych widocznych kosztów nagonki na Polskę, nie trzeba wiele, by przekonać polityka do antypolskiego zachowania. Obrażanie Polski i Polaków przez przypisywanie im uwłaczających cech jest czystą rasową i nacjonalistyczną dyskryminacją. Postanowiliśmy wskazać na niektóre z najbardziej oburzających wybuchów braku wrażliwości, arogancji i dyskryminacji. Zanim zagłosujesz, zajrzyj do naszej Hali Wstydu. Politycy, którzy trafili do naszej Hali Wstydu, zachowują się jak wrogowie Polonii i Polski i nie zasługują na nasz głos.
Our intention is to work together towards common good and not to dig trenches of hatred or division. A politician will have an opportunity to recant the position that landed him or her on our Hall of Shame and be removed from the list.Naszą intencją jest wspólna praca na rzecz wspólnego dobra, a nie kopanie rowów nienawiści czy podziałów. Polityk będzie miał okazję odwołać stanowisko, które wylądowało w naszej Hali Wstydu i zostać usuniętym z listy.